八年级下册语文古诗译文

admin 2017-05-04 0 次浏览


相关推荐: 八年级下册语文书古诗  八下语文古诗原文及翻译  八年级下册语文古诗译文翻译  八年级下册语文古诗译文  八年级下册语文古诗译文第一单元人教版  八年级下册语文古诗式微翻译  八年级下册语文古诗及翻译  八下语文古诗及翻译  八年级下册语文古诗译文注释  八下语文古诗词翻译  八年级下册语文古诗译文及注释  八年级下册语文古诗带翻译  八年级下册语文古诗及文言文翻译  八年级下册古诗词翻译  八年级下册语文古诗译文人教版  八年级下册语文全部古诗译文  八年级下册语文古诗译文朗读  八年级下册语文古诗译文全部  八年级下册古诗文及翻译  八年级下册语文26课古诗五首翻译  八年级下册语文古诗译文三个单元 

八年级下册语文古诗译文

随着新课改的推行,新教材的编撰,古诗在八年级语文下册课程中的地位越来越重要。为大家整理了八年级下册语文古诗的译文,欢迎大家阅读!

八年级下语文古诗译文

《酬乐天扬州初逢席上见赠》 作者:刘禹锡(唐代诗人)

巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身。

怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。

沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。

今日听君歌一曲,暂凭杯酒长精神。

【译文】

巴山楚水一片荒远凄凉,二十三年来,我被朝廷抛弃在那里。回到家乡,熟悉的人都已逝去,只能吟着向秀闻笛时写的《思旧赋》来怀念他们,而自己也成了神话中那个烂掉了斧头的人,已无人相识,真令人恍如隔世啊。我如同一艘沉船,新贵们好比千帆竞渡,飞驰而过,又如一棵病树,眼前都是万木争春,生机盎然。今天听到你为我歌唱的那一曲,就凭借这杯美酒重新振作起精神吧。

请关闭浏览器的畅读模式或者取消屏蔽JavaScript的正常运行,避免出现内容显示不全或者段落错乱。

原网页地址:https://www.ylxsn.com/xuexi/2323595.html